Mexico: Senator proposes initiative to repeal HIV criminalisation in Mexico

Reyna Celeste Ascencio proposes to repeal article 199 Bis of the Federal Penal Code

Translated with Deepl.com – For original article in Spanish, please scroll down

The president of the Commission on Human Rights, Reyna Celeste Ascencio Ortega, announced that, together with civil society organizations, she will present an initiative that aims to end the discrimination and criminalization of people living with HIV and other infections or sexually transmitted diseases.

At a press conference, the Senator of Morena explained that her project proposes to repeal article 199 Bis of the Federal Penal Code, which sanctions the danger of contagion, because it establishes up to five years in prison for those who, knowing that they have a venereal disease or another serious illness in an infectious period, endanger the health of another person.

The legislator’s initiative also establishes a new “type of injury”, to sanction those who, based on scientific evidence, maliciously transmit any incurable disease by any means.

He said that these types of measures, in no way prevent contagion or prevent the spread of diseases, but they promote fear, increase misinformation, discrimination and stigma about HIV, which puts access to prevention and detection methods at risk, since, since there is a deprivation of liberty, he said, people do not even dare to get tested.

She considered that the existence of this provision in the criminal codes is unconstitutional, because it violates article 1, which establishes that no person may be discriminated against because of his or her health condition or any other person that violates human dignity and is intended to annul or undermine his rights and freedoms.

Article 199 Bis of the Federal Penal Code, she added, puts at risk the rights of access to justice, health, equality, sexual and reproductive health, as well as non-discrimination, since it establishes that the contagion is implicit and is intentional by people living with HIV or some sexually transmitted infection; without considering the forms of transmission, because what sanctions is the fact of living with this disease.

For his part, Francisco Javier López Lozada, of the KARUNA Organization, Health and Development and the Network of organizations against the criminalization of HIV, revealed that in at least 27 states of the Republic there are punitive laws that generate stigma, discrimination and violence against people suffering from this disease.

Hilda Téllez, a human rights defender, indicated that in the states of Chiapas, Guerrero, Durango, Guanajuato, Nuevo León, Oaxaca, Puebla, Querétaro, Quintana Roo and Sinaloa, they contain provisions in their legislation that prohibit marriage to people who have an infectious disease, which causes prejudices and stigmas.

Abraham Torres Medina, director of the National Network of Diverse Youth, said that, according to the UNAIDS report in Mexico, from 2010 to 2023 19,000 new cases of AIDS were registered in Mexico, and until last year, there were 380,000 people living with HIV, so there is an estimate that 0.4 percent of the population of our country live with this disease.


Reyna Celeste Ascencio propone derogar el artículo 199 Bis del Código Penal Federal

La presidenta de la Comisión de Derechos Humanos, Reyna Celeste Ascencio Ortega, dio a conocer que, de la mano de organizaciones de la sociedad civil, presentará una iniciativa que tiene el propósito de acabar con la discriminación y criminalización de las personas que viven con VIH y otras infecciones o enfermedades de transmisión sexual.

En conferencia de prensa, la senadora de Morena explicó que su proyecto propone derogar el artículo 199 Bis del Código Penal Federal, que sanciona el peligro de contagio, porque establece hasta cinco años de prisión a quien, a sabiendas de que tiene un mal venéreo u otra enfermedad grave en periodo infectante, ponga en peligro la salud de otra persona.

La iniciativa de la legisladora también establece un nuevo “tipo de lesión”, para sancionar a quien con base en evidencia científica trasmita dolosamente por cualquier medio alguna enfermedad incurable.

Precisó que este tipo de medidas, de ninguna manera previenen el contagio ni evitan la propagación de enfermedades, sino que propician el temor, aumentan la desinformación, la discriminación y el estigma sobre el VIH, lo que pone en riesgo el acceso a los métodos de prevención y detección, ya que, al existir una sanción privativa de la libertad, dijo, las personas no se atreven ni siquiera a hacerse la prueba.

Consideró que la existencia de esta disposición en los códigos penales es inconstitucional, porque vulnera el artículo 1o que establece que ninguna persona puede ser discriminada por su condición de salud o cualquiera otra que atente contra la dignidad humana y tenga por objeto anular o menoscabar sus derechos y libertades.

El artículo 199 Bis del Código Penal Federal, agregó, pone en riesgo los derechos de acceso a la justicia, salud, igualdad, salud sexual y reproductiva, así como a la no discriminación, pues establece que el contagio se encuentra implícito y es intencionado por parte de las personas que viven con VIH o alguna infección de trasmisión sexual; sin contemplar las formas de trasmisión, porque lo que sanciona es el hecho de vivir con esta enfermedad.

Por su parte, Francisco Javier López Lozada, de la Organización KARUNA, Salud y Desarrollo y la Red de organizaciones contra la criminalización del VIH, reveló que en al menos 27 estados de la República existen leyes punitivas que generan estigmas, discriminación y violencia contra las personas que padecen esta enfermedad.

Hilda Téllez, defensora de derechos humanos, indicó que en los estados de Chiapas, Guerrero, Durango, Guanajuato, Nuevo León, Oaxaca, Puebla, Querétaro, Quintana Roo y Sinaloa, contienen disposiciones en su legislación que prohíben el matrimonio a las personas que tienen una enfermedad infectocontagiosa, lo que origina prejuicios y estigmas.

Abraham Torres Medina, director de la Red Nacional de Juventudes Diversas, afirmó que, según el reporte de ONUSIDA en México, de 2010 a 2023 se registraron 19 mil nuevos casos de Sida en México, y hasta el año pasado, había 380 mil personas viviendo con VIH, por lo que existe una estimación de que el 0.4 por ciento de la población de nuestro país viven con este mal.

Mexico: Baja California legislator seeks reform of HIV Criminalisation Law

They are seeking to decriminalise the risk of HIV infection in Baja California.

Translated from Spanish with Deepl.com – For original article, please scroll down.

The deputy for the second district of the Baja Californi a State Congress, Jaime Eduardo Cantón Rocha, said he is working on an initiative to decriminalise the risk of HIV infection, considering it discriminatory.

Article 160 of the Baja California Penal Code establishes a penalty of 1 to 4 years in prison for a person who, ‘knowing that he or she is ill with a venereal disease or other serious illness during an infectious period, puts the health of another at risk of contagion, through sexual relations or other transmissible means, or violating a duty of care’.

In addition, an aggravating circumstance of five to nine years’ imprisonment is added if the disease is incurable.

Discrimination

In this regard, Cantón Rocha stated that this article has been used mainly against people with the Human Immunodeficiency Virus (HIV), who in some cases happen to be members of the LGBT+ community, which is why he considered this law to be discriminatory.

“(The law) is very focused on this disease (HIV). And the truth is that in the statistics, people of sexual diversity have a higher rate of infection than heterosexual people,’ he said.

Because of this, he considered that changing this article is important both for the LGBT+ community and for people living with HIV.

“This is obviously discriminatory because you cannot criminalise a person for carrying a disease. Especially because a person will never ask to be in a situation of any disease or contagion,’ he said.

Human Rights

In this sense, the also president of the Diversity Commission in Congress, indicated that they will harmonise this law in accordance with respect for human rights.

Although he did not specify whether there are any people being prosecuted under this law, he pointed out that it is a violation of human rights simply because this type of condition is classified as a criminal offence.

On HIV, he pointed out that there are important studies published recently that reveal substantial advances in reducing the virus in the body. He also assured that public health institutions are now effectively dealing with such cases.

Article 160 also stipulates that both the accused and the complainant must be compulsorily required to undergo curative treatment for the disease in question in an appropriate institution.


Buscan despenalizar riesgo de contagio de VIH en Baja California

El diputado por el segundo distrito del Congreso del Estado de Baja California, Jaime Eduardo Cantón Rocha, dijo trabajar en una iniciativa para despenalizar el riesgo de contagio de VIH por considerarlo discriminatorio.

El artículo 160 del Código Penal de Baja California establece sancionar de 1 a 4 años en prisión a la persona que, “ha sabiendas de que está enfermo de un mal venéreo u otra enfermedad grave en periodo infectante, ponga en peligro de contagio la salud de otro, por relaciones sexuales u otro medio transmisible, o violando un deber de cuidado”.

Además, se agrega un agravante con pena de cinco a nueve años en prisión en caso de que la enfermedad padecida resulte incurable.

Discriminación

Al respecto, Cantón Rocha aseveró que dicho artículo ha sido usado principalmente en contra de personas portadoras del Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH), que en algunos casos resultan ser integrantes de la comunidad LGBT+, por lo que consideró esta ley como discriminatoria.

“(La ley) está muy enfocada hacia esa enfermedad (VIH). Y la verdad es que en la estadística las personas de la diversidad sexual registran un mayor índice de contagios que las personas heterosexuales”, expresó.

Debido a esto, consideró que cambiar este artículo resulta importante tanto para la Comunidad LGBT+, como para las personas portadoras del VIH.

“Esto es evidentemente discriminatorio porque no puedes criminalizar a una persona por portar una enfermedad. Sobre todo porque una persona nunca va pedir estar en una situación de alguna enfermedad o contagio”, expresó.

Derechos humanos

En ese sentido, el también presidente de la Comisión de la Diversidad en el Congreso, indicó que armonizarán dicha ley conforme al respeto a los derechos humanos.

Aunque no precisó si existen personas procesadas por esta ley, señaló que es violatorio de derechos humanos por el simple hecho de que este tipo de condiciones se cataloguen delitos penales.

Sobre el VIH, destacó que existen estudios importantes publicados recientemente que revelan avances sustanciales para la disminución del virus en el cuerpo. Asimismo, aseguró que las instituciones de salud pública atienden efectivamente dichos casos en la actualidad.

El artículo 160 también establece que, tanto al denunciado como al denunciante, deberá imponerse obligatoriamente un tratamiento curativo de la enfermedad en cuestión en una institución adecuada.

Uzbekistan: Successful advocacy is reshaping HIV legislation and profession bans

“‘A woman came to us, she asked for help with the legal process’” – Interview with Evgenia Korotkova

Translated from Russian with Google translate. Scroll down for the original article. 

Do you want to know how an activist living with HIV went from a public defender in cases under Article 113 of the Criminal Code to a community expert who, after speaking at a feminist forum, is influencing the humanisation of legislation on people living with HIV in Uzbekistan?

Read about it in Svetlana Moroz’s interview with Yevgeniya Korotkova on the significant reduction of the list of prohibited professions for people living with HIV in Uzbekistan.

S.M.: Zhenya, let’s start from the beginning. In 2020, a woman who faced criminal prosecution for working as a hairdresser came to your organisation for help. Tell us about this woman, why did she come to you specifically?

E.K.: I remember very well when we first started to focus on the issue of HIV criminalisation under Article 113 of the Criminal Code. At that time, we were actively collecting cases of people who had been prosecuted under this article. At some point we came across an article on the website of the Ministry of Internal Affairs. It said that an orphaned teenager living with HIV had sexual relations with a teenage girl and she became pregnant. The main message of the article was directed at parents – they should keep an eye on their children and have preventive conversations with them.

However, the article was full of stigmatising, incorrect and distorted information. Amidst the outrage, we decided to write a post on our organisation’s page, where I gave my comments. This post also included an appeal to people living with HIV who were affected by Part 4 of Article 113 of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan. We informed that they could contact us for legal assistance and counselling.

The response to the post did not take long. One of the first to appeal was a woman who worked as a hairdresser. She told us that her case had already been taken to court and at the time of the investigation she didn’t even have money for a lawyer. We started looking for ways to help and were able to find money to pay for a lawyer. The lawyer took on her case and filed a request to review the materials.

In the process of discussions with the woman, we came to the conclusion that I would participate in the court as a public defender from our organisation. It was the first such experience for me. We did not know that we even had the opportunity to represent someone’s interests in this way. So we prepared a motion in which we indicated that in addition to the lawyer, the interests of the woman would be represented by a public defender – that is me.

This case was a serious test for me. We discovered a new form of assistance that we had not even realised existed before.Now we know that the involvement of a public defender can be key in such cases and really helps people.

S.M.: How did this case get to court? Who sued this woman? How did they find out about her HIV status?

E.K.: How exactly this case ended up in court, we learnt only during the trial. It turned out that a police officer came to the woman’s workplace with some list. He showed her that she was on the list and said that it included people who violated the law. In particular, it was about those who were HIV-positive and worked in a hairdresser’s shop, which was allegedly against the law.

In fact, it meant the transfer of health data to law enforcement agencies without the consent of the patient. And at the trial they did not even tried to hide this fact. During the trial, the prosecutor who was in charge of the case directly stated that the information about her HIV status had been obtained from the AIDS Centre.

S.M.: How was the trial? What was the verdict?

E.K.: The trial was held in closed mode, because the case concerned doctor-patient confidentiality and confidentiality of the diagnosis. We were very lucky that we managed to attract doctors who supported our side and defended the woman.She was strictly following the ARV regimen, so she had an undetectable viral load. In court, a doctor acted as an expert who clearly explained that under such conditions, infection was impossible. He also emphasised that there were no casualties at the time of trial.

Even the investigator pointed out in the case file that the woman did not use scissors or razors in her work – only a haircutting machine. She did not use cutting or stabbing objects that could theoretically create a threat of infection. It is important to note that the witnesses who were called from her work did not testify negatively. They confirmed that the woman performed her duties professionally and without impropriety.

In my arguments, I relied on this evidence to argue that our defendant could not have transmitted HIV infection while working as a hairdresser. During the hearing, the judge asked me, ‘As a public defender, would you, yourself,  have gone to this woman to cut your hair?’ I explained that HIV transmission would have required a number of unlikely conditions: she would have had to be off therapy, and she would have cut herself and me badly. Only then could there be a theoretical threat of infection. But even then, the probability of transmission would be extremely low.

I would like to note separately that the Makhali committee gave our defendant serious support. They filed many petitions in her defence, despite knowing her HIV status. The women’s committee also got involved in the process and filed additional motions in favour of our client.

However, the woman was still given a suspended sentence of two and a half years. This decision was taken because of the existence of Article 113, under which she was tried. The court took into account that she had a minor child, and this influenced the mitigation of the sentence.

I still remember how the judge, while announcing the verdict, emphasised the importance of our advocacy work. He said that our organisation should work on changing the list of prohibited professions because it contradicts modern legislation. These words were the starting point for a great advocacy process that took us three years. This case not only showed us the need to protect people in specific situations, but also gave a start to changes at the systemic level.

S.M.: How does this woman live now? How does she feel?

E.K.: You can imagine, she worked in her favourite profession for more than 30 years. It was a terrible blow for her – to lose the job on which she had built her whole life. Given that she had a minor child and was a single mother and the sole breadwinner in the family, all the responsibility fell on her shoulders. After the trial, it was very difficult for her to find a suitable job. She did everything she could: she cleaned houses, worked as a governess, tried a lot of professions.

It was not easy for her to recover from the trial. She underwent a long psychological rehabilitation, and we, on our part, also supported her by providing the services of a psychologist. This period was very difficult for her. When the legislation was finally changed, I was the first to send her the amended document. But unfortunately, she never returned to the profession. Instead, she started her own small business, determined to start her life with a clean slate.

We continued and still maintain a relationship with her. After the trial, she took part in the Judges’ Forum where she spoke openly and told her story. She shared how an unfair piece of legislation had affected her life and it was an act of courage and hope for change. She was motivated by the desire to help others who are HIV-positive so that they would no longer have to face the hardships and humiliation that she went through.

We realised that this case was not only about criminal law issues, but also touched on socio-economic rights. It showed how much stigma and restrictive laws can affect a person’s life, depriving them of a source of income and the ability to work in a profession. Nevertheless, her story has become an important part of our advocacy work and has helped draw attention to the need for change in the law.

S.M.: We have another milestone in this story – in 2022, Uzbekistan, the third country in Central Asia (after Tajikistan and Kyrgyzstan) to receive, among other things, a recommendation to decriminalise HIV transmission from the UN CEDAW committee. Your country received this recommendation, largely due to your participation and our joint shadow report from the community. Can we assume that the recommendations received have influenced the advocacy process in the context of HIV decriminalisation, namely the revision of the list of prohibited professions?

E.K.: I had only three minutes to address the CEDAW Committee and I remember very well how we prepared my oral statement. Every second mattered. It seems to me that all our efforts were interconnected, especially considering how seriously the state takes the recommendations of international structures. In recent years, the country has really seen progress in supporting women.

From 2019, laws have started to be adopted to ensure equal rights for men and women and to combat discrimination and violence against women. I see that the country is emphasising women’s economic independence and expanding our educational and professional opportunities. Special attention is being paid to women’s access to leadership positions, which opens up new perspectives for us.

I believe that the final recommendations of the CEDAW Committee may have played a role in the state’s attention to the list of prohibited professions. This list has long been in need of revision, as it restricted women’s rights and hindered their professional development. The work in this direction is ongoing, and I hope that our efforts will help more women to avoid such restrictions and achieve justice.

S.M.: So, the year is 2024. Something has happened that probably you and we ourselves did not expect – the list of prohibited professions for people living with HIV in Uzbekistan has been changed (reduced) by the order of the Minister of Health. How did this become possible?

E.K.: According to the new order, HIV-positive people can now work as dentists, as long as they are not involved in surgical interventions. This move was a significant change, especially for us, as we had a case where a man working as a dental technician was prosecuted just because of his HIV status.

In November 2023, there was a big feminist forum where I gave a speech that was well received. One of the newspapers wrote about me as a leader living with HIV. After this publication, the presidential administration became interested in my story. I was invited to a meeting to discuss the most pressing issues facing women and people living with HIV.

At the meeting, I tried to use this opportunity to draw attention to the list of prohibited professions. I explained that this piece of legislation is not only of no public benefit, but also destroys people’s lives by restricting their ability to work in their profession. My arguments resonated. I had the impression that I was able to convince them that this order had long ago lost its relevance.

In the course of the discussion, it became clear that the officials with whom I spoke had a progressive approach and were ready to support the initiative to review and amend the list of prohibited professions. Their readiness for dialogue and understanding of the importance of the issue inspired me and gave me hope for further positive changes.

S.M.: Do I understand correctly that officials of the Ministry of Health had no resistance to this initiative? Before that, doctors used to hand over data on people with HIV to the police. I can’t forget the case when a woman (nurse) was simply summoned to the district department in the middle of the working day, checked the list of her contacts in the phone book, asked who she was sleeping with, threatened with an article, etc. – such ‘preventive’ humiliating methods.

E.K.: After the adoption of the new, shortened list of prohibited professions, we started to conduct trainings for medical workers. In the process, we encountered some resistance – among the participants there were epidemiologists who did not support the changes. They argued that the risk of HIV transmission still existed despite the new data and international standards. Such statements rather demonstrated their lack of awareness of the issue. Later, their colleagues, doctors with more experience, even advised them to refrain from making such statements in order not to mislead other participants.

Particularly important for us was the participation of the chief epidemiologist of the Republican AIDS Centre in these trainings. He presented information about the changes in the list of professions in the most professional and accessible way possible, which helped to reduce mistrust and resistance among health workers. His presentations played an important role in disseminating correct knowledge.

We also held meetings with the staff of the Ministry of Internal Affairs, in particular with representatives of the moral department, which supervised cases related to Article 113 of the Criminal Code. They were the ones who had previously initiated cases against HIV-positive hairdressers, leading to their criminal prosecution. These discussions were important for us because they allowed us to convey to law enforcement officials that the old norms no longer meet modern realities and only contribute to the stigmatisation of people living with HIV.

S.M.: We know that you worked on the bill that has already been submitted from your NGO Ishonch va Haet to the parliament. You have also received a response, thankfully. How do you assess the prospect of amending the Criminal Code with regard to Article 113?

E.K.: I am an optimist and I am sure that the changes will definitely happen, it is only a matter of time. It is already evident that people involved in legislative reforms realise that some laws are outdated and need to be revised. It is good to see that the country is actively aiming to update the legislative systems and bring them in line with modern realities.

I believe that our voice will be heard. Especially since these changes are being called for not only by civil society, but also by the scientific and medical community, as well as international organisations. These are not just recommendations invented in a narrow circle of activists/v – they are a global agenda, reflecting progress and the realisation that HIV infection is now a chronic disease that can be lived with thanks to affordable and effective treatment.

Importantly, positive developments are already taking place in the country. Progressive initiatives on gender equality, protection of the rights of women and people living with HIV demonstrate the state’s commitment to improving the quality of life of its citizens. These changes give me confidence that the reform will also affect the legislative acts that still restrict people in their rights and freedom of choice of profession.

I believe in my state and its rational approach. I see that there is a dialogue going on and it is bearing fruit. We are moving towards change, and I am convinced that it will be positive for everyone.

S.M.: One last question. Looking back at your path from a public defender to a community expert who submits a draft of legislative changes to the parliament, tell us how you came to this? Who/what is behind it?

E.K.: Behind all our efforts there are always people – people who need help and support. I myself am a woman living with HIV, and although I have not experienced criminalisation directly, I have had many examples of stigma and discrimination in my life. One of the people I defended in court is now an employee of our organisation. It is stories like these that give me the strength and inspiration to keep going.

Deep down, I dream of a perfect world. No one can stop me from at least trying to make it so. My main motivation has always been to ensure that people living with HIV no longer face discrimination and stigma, that their rights are respected and not violated just because of their diagnosis.

I am convinced that the state should work in the interests of those who live in it. And today we really have good prospects.We see the existence of political will and civil society, which is actively involved in promoting change and has real weight.This is a favourable time for change.

The state is showing a desire to hear us and understand our problems. Moreover, we are not just talking about problems, we are helping to find solutions, and this process becomes an additional motivation for me. When we are listened to and really heard, it is inspiring. It means that our efforts matter and lead to change.

Order of the Minister of Health of the Republic of Uzbekistan

On approval of the List of types of professional activities prohibited for persons infected with the human immunodeficiency virus

[Registered by the Ministry of Justice of the Republic of Uzbekistan on May 07, 2014. Registration № 2581]

Order of the Minister of Health of the Republic of Uzbekistan

On approval of the List of types of professional activities prohibited for persons infected with the human immunodeficiency virus

[Registered by the Ministry of Justice of the Republic of Uzbekistan on February 19, 2024. Registration № 3497]

Types of professional activities prohibited for persons infected with the human immunodeficiency virus

List:

1. Professions related to the procurement and processing of blood and its components.

2. Professions related to the production of blood and its components, sperm and breast milk.

3. Professions related to blood transfusion.

4. Professions related to the following medical procedures: injections; dialysis; venesection;, catheterization.

5. Professions related to cosmetic and plastic surgery.

6. Professions related to dental procedures.

7. Professions related to childbirth.

8. Professions related to abortions and other gynecological operations.

9. Professions related to hair and shaving, piercing, manicure, pedicure and tattooing.

Types of professional activities prohibited for persons infected with the human immunodeficiency virus

List:

1. Professions related to the procurement, processing and transfusion of human blood and/or its components.

2. Professions related to all types of surgery.

3. Professions related to childbirth.

4. Professions related to the following medical procedures: dialysis; venesection; catheterization.


«К нам пришла женщина, она просила помощи с судебным процессом»

Интервью с Евгенией Коротковой

Хотите узнать, как активистка, живущая с ВИЧ, прошла путь от общественной защитницы по делам по 113-й статье Уголовного Кодекса до экспертки сообщества, которая после выступления на феминистском форуме влияет на гуманизацию законодательства в отношении людей, живущих с ВИЧ, в Узбекистане?

Читайте об этом в интервью Светланы Мороз с Евгенией Коротковой, посвященном существенному сокращению списка запрещенных профессий для людей, живучих с ВИЧ, в Узбекистане.

С.М.: Женя, давай начнем с начала. В 2020 году к вам в организацию за помощью обратилась женщина, которая столкнулась с уголовным преследованием за то, что она работала парикмахером. Расскажи про эту женщину, почему она пришла именно к вам?

Е.К.: Я хорошо помню, как мы только начали уделять внимание проблеме криминализации ВИЧ в рамках статьи 113 Уголовного кодекса. Мы тогда активно собирали кейсы людей, которые были привлечены по этой статье. В какой-то момент наткнулись на статью на сайте МВД. В ней говорилось о том, что подросток-сирота, живущий с ВИЧ, вступил в половую связь с подростком девочкой, и она забеременела. Основной посыл статьи был направлен на родителей — мол, следите за детьми и проводите с ними профилактические беседы.

Однако статья была переполнена стигматизирующей, некорректной и искаженной информацией. На фоне возмущения мы решили написать пост на странице нашей организации, где я дала свои комментарии. В этом посте также было обращение к людям, живущим с ВИЧ, которые пострадали по части 4-й статьи 113 УК РУз. Мы сообщали, что они могут обратиться к нам за юридической помощью и консультациями.

Реакция на пост не заставила себя долго ждать. Одной из первых обратилась женщина, работавшая парикмахером. Она рассказала, что ее дело уже передано в суд, а на момент расследования у нее даже не было средств на адвоката. Мы начали искать возможности помочь и смогли найти деньги на оплату адвокатских услуг. Адвокатка взялась за ее дело и подал запрос на ознакомление с материалами.

В процессе обсуждений с этой женщиной мы пришли к выводу, что я буду участвовать в суде как общественная защитница от нашей организации. Это был для меня первый такой опыт. Мы не знали, что у нас вообще есть возможность представлять чьи-то интересы таким образом. И мы подготовили ходатайство, в котором указали, что помимо адвоката интересы женщины будет представлять общественная защитница — то есть я.

Этот случай стал для меня серьезным испытанием. Мы открыли для себя новую форму помощи, о существовании которой раньше даже не догадывались. Теперь мы знаем, что участие общественного(ой) защитника/цы может оказаться ключевым в подобных делах и реально помогает людям.

С.М.: Как это дело попало в суд? Кто подал в суд на эту женщину? Как они узнали о ее ВИЧ статусе?

Е.К.: То, как именно это дело оказалось в суде, мы узнали только в ходе судебного процесса. Оказалось, что к женщине на работу пришел сотрудник милиции с каким-то списком. Он показал ей, что она числится в этом списке, и заявил, что туда включены люди, нарушающие закон. В частности, речь шла о тех, кто имеет ВИЧ-положительный статус и работает в парикмахерской, что якобы противоречит закону.

Фактически это означало передачу данных о состоянии здоровья правоохранительным органам без согласия пациентки. И на суде этот факт даже не пытались скрыть. В ходе разбирательства прокурор, который вел дело, прямо заявил, что сведения о ее ВИЧ-статусе были получены из Центра СПИДа.

С.М.: Как проходил суд? Какой был приговор?

Е.К.: Судебное разбирательство проходило в закрытом режиме, поскольку дело касалось врачебной тайны и конфиденциальности диагноза. Нам очень повезло, что удалось привлечь врачей, которые поддержали нашу сторону и встали на защиту женщины. Она строго следовала режиму приёма АРВ-терапии, благодаря чему у нее была неопределяемая вирусная нагрузка. В суде в качестве эксперта выступил врач, который ясно объяснил, что при таких условиях инфицирование было невозможно. Он также подчеркнул, что на момент разбирательства не было ни одного пострадавшего.

Даже следователь указал в материалах дела, что женщина не пользовалась в работе ножницами или бритвами — только машинкой для стрижки. Она не применяла режущие и колющие предметы, которые могли бы теоретически создать угрозу заражения. Важно отметить, что свидетели, которых вызывали с ее работы, не давали негативных показаний. Они подтверждали, что женщина выполняла свои обязанности профессионально и без нарушений.

В своих прениях я опиралась на эти доказательства, утверждая, что наша подзащитная не могла передать ВИЧ-инфекцию, работая парикмахером. Во время заседания судья задал мне вопрос: «Вы, как общественная защитница, сами бы пошли стричься к этой женщине?» Я объяснила, что для передачи ВИЧ потребовался бы целый ряд маловероятных условий: она должна была бы не принимать терапию, при этом и себя, и меня сильно порезать. Только в таком случае могла бы возникнуть теоретическая угроза заражения. Но даже тогда вероятность передачи была бы крайне низкой.

Отдельно хочу отметить, что махалинский комитет оказал нашей подзащитной серьезную поддержку. Они подали множество ходатайств в ее защиту, несмотря на знание ее ВИЧ-статуса. К этому процессу также подключился комитет женщин, который внес дополнительные ходатайства в пользу нашей клиентки.

Однако женщине все же назначили условный срок — два с половиной года. Это решение было принято из-за существования статьи 113, по которой ее судили. Суд учел, что у нее есть несовершеннолетний ребенок, и это повлияло на смягчение приговора.

До сих пор помню, как судья, оглашая приговор, подчеркнул важность нашего адвокационного направления. Он сказал, что наша организация должна работать над изменением списка запрещенных профессий, потому что он противоречит современному законодательству. Эти слова стали отправной точкой для большого адвокационного процесса, который занял у нас три года. Это дело не просто показало нам необходимость защиты людей в конкретных ситуациях, но и дало старт изменениям на системном уровне.

С.М.: Как сейчас живет эта женщина? Как она себя чувствует?

Е.К.: Представляешь, она проработала в своей любимой профессии более 30 лет. Для нее это было страшным ударом — лишиться работы, на которой она строила всю свою жизнь. Учитывая, что у нее был несовершеннолетний ребенок, а она — мать-одиночка и единственная кормилица в семье, вся ответственность легла на ее плечи. После суда ей было очень тяжело найти подходящую работу. Она бралась за все, что могла: убирала дома, работала гувернанткой, перепробовала массу профессий.

Восстановиться после судебного процесса ей было нелегко. Она проходила длительную психологическую реабилитацию, и мы со своей стороны также оказывали ей поддержку, предоставив услуги психолога. Этот период был очень непростым для нее. Когда наконец изменили законодательство, я первой отправила ей документ с поправками. Но, к сожалению, она так и не вернулась в профессию. Вместо этого она открыла свой маленький бизнес, решив начать жизнь с чистого листа.

Мы продолжали и до сих пор поддерживаем с ней отношения. После суда она приняла участие в Форуме судей, где выступила с открытым лицом и рассказала свою историю. Она поделилась тем, как несправедливая законодательная норма отразилась на ее жизни, и это стало для нее своего рода актом мужества и надеждой на перемены. Её мотивацией было желание помочь другим людям с ВИЧ-положительным статусом, чтобы они больше не сталкивались с теми трудностями и унижениями, через которые прошла она.

Мы понимали, что этот случай касался не только вопросов уголовного права, но и затрагивал социально-экономические права. Он показал, как сильно стигматизация и ограничительные законы могут повлиять на жизнь человека, лишив его источника дохода и возможности работать по профессии. Тем не менее, ее история стала важной частью нашей адвокационной работы и помогла привлечь внимание к необходимости изменений в законодательстве.

С.М.: У нас есть еще одна веха в этой истории — в 2022 году, Узбекистан, третья страна в ЦА (после Таджикистана и Кыргызстана), которая среди прочего получила рекомендацию декриминализировать передачу ВИЧ от комитета ООН CEDAW. Твоя страна получила эту рекомендацию, во многом, благодаря твоему участию и нашему совместному теневому отчету от сообщества. Можем ли мы считать, что полученные рекомендации повлияли на адвокационные процесс в контексте декриминализации ВИЧ, а именно пересмотр списка запрещенных профессий?

Е.К.: У меня было всего три минуты на выступление перед членами Комитета CEDAW, и я прекрасно помню, как мы готовили мое устное заявление. Каждая секунда имела значение. Мне кажется, что все наши усилия были взаимосвязаны, особенно с учетом того, насколько серьезно государство относится к рекомендациям международных структур. В последние годы в стране действительно заметен прогресс в вопросах поддержки женщин.

С 2019 года начали приниматься законы, направленные на обеспечение равноправия мужчин и женщин и борьбу с дискриминацией и насилием в отношении женщин. Я вижу, что в стране делается акцент на экономическую независимость женщин и расширение наших возможностей в образовании и профессиональной деятельности. Особое внимание уделяется доступу женщин к руководящим должностям, что открывает новые перспективы для нас.

Я верю, что заключительные рекомендации Комитета CEDAW могли сыграть свою роль в том, что государство обратило внимание на перечень запрещенных профессий. Этот список давно нуждался в пересмотре, так как он ограничивал права женщин и препятствовал их профессиональному развитию. Работа в этом направлении продолжается, и я надеюсь, что наши усилия помогут еще большему числу женщин избежать подобных ограничений и добиться справедливости.

С.М.: Итак, 2024 год. Случилось то, что, наверное, вы и мы сами не ожидали – приказом министра здравоохранения изменен (сокращен) список запрещенных профессий для людей, живущих с ВИЧ, в Узбекистане. Как это стало возможным?

Е.К.: Согласно новому приказу, ВИЧ-положительные люди теперь могут работать стоматологами, если они не занимаются хирургическими вмешательствами. Этот шаг стал значимым изменением, особенно для нас, поскольку у нас был случай, когда мужчину, работающего зубным техником, привлекли к уголовной ответственности только из-за его ВИЧ-статуса.

В ноябре 2023 года прошел большой феминистский форум, на котором я выступила с речью, вызвавшей широкий отклик. В одной из газет обо мне написали как о лидерке, живущей с ВИЧ. После этой публикации моей историей заинтересовались в администрации президента. Меня пригласили на встречу, чтобы обсудить наиболее острые проблемы, с которыми сталкиваются женщины и люди, живущие с ВИЧ.

На встрече я постаралась использовать этот шанс, чтобы привлечь внимание к списку запрещенных профессий. Я объяснила, что этот законодательный акт не только не приносит общественной пользы, но и разрушает жизни людей, ограничивая их возможности работать по профессии. Мои доводы нашли отклик. У меня сложилось впечатление, что я смогла убедить их в том, что этот приказ давно утратил свою актуальность.

В процессе обсуждения стало очевидно, что чиновники, с которыми я общалась, проявили прогрессивный подход и готовы поддержать инициативу по пересмотру и изменению списка запрещенных профессий. Их готовность к диалогу и понимание важности вопроса вдохновили меня и дали надежду на дальнейшие позитивные изменения.

С.М.: Я правильно понимаю, что у чиновников Минздрава не было сопротивления этой инициативе? До этого врачи передавали милиции данные о людях с ВИЧ. Не могу забыть случай, когда женщину (медсестру) просто посредине рабочего дня вызвали в райотдел, проверяли список ее контактов в телефонной книге, спрашивали с кем она спит, угрожали статьей, и т.д. — такие «профилактические» унизительные методы.

Е.К.: После принятия нового, сокращенного списка запрещенных профессий мы начали проводить тренинги для медицинских работников. В процессе мы столкнулись с определенным сопротивлением — среди участников встречались эпидемиологи, которые не поддерживали изменения. Они утверждали, что риск передачи ВИЧ все равно существует, несмотря на новые данные и международные стандарты. Такие заявления, скорее, демонстрировали их недостаточную осведомленность в вопросе. Позже их коллеги, врачи с большим опытом, даже советовали им воздержаться от таких высказываний, чтобы не вводить в заблуждение других участников.

Особенно важным для нас стало участие главного эпидемиолога Республиканского центра СПИД в этих тренингах. Он представил информацию об изменениях списка профессий максимально профессионально и доступно, что помогло снизить уровень недоверия и сопротивления среди медработников. Его выступления сыграли важную роль в распространении правильных знаний.

Мы также проводили встречи с сотрудниками МВД, в частности с представителями нравственного отдела, который курировал дела, связанные со статьей 113 УК. Именно они ранее инициировали дела против ВИЧ-положительных парикмахеров, приводя к их уголовному преследованию. Эти обсуждения были для нас важны, поскольку позволили донести до сотрудников правоохранительных органов, что старые нормы больше не отвечают современным реалиям и только способствуют стигматизации людей, живущих с ВИЧ.

С.М.: Мы знаем, что ты работала над законопроектом, который уже подан от вашей неправительственной организации «Ишонч ва Хает» в парламент. Вы еще ответ получили, с благодарностью. Как ты оцениваешь перспективу внесения изменений в УК в отношении 113-й статьи?

Е.К.: Я — оптимистка и уверена, что изменения непременно произойдут, это лишь вопрос времени. Уже сейчас видно, что люди, занимающиеся реформами в области законодательства, осознают, что некоторые законы устарели и требуют пересмотра. Приятно видеть, что страна активно нацелена на обновление законодательных систем и приведение их в соответствие с современными реалиями.

Я верю, что наш голос будет услышан. Тем более, что к этим изменениям призывает не только гражданское общество, но и научное и медицинское сообщество, а также международные организации. Это не просто рекомендации, придуманные в узком кругу активисток/в — это глобальная повестка, отражающая прогресс и понимание того, что ВИЧ-инфекция сегодня является хроническим заболеванием, с которым можно жить благодаря доступному и эффективному лечению.

Важно, что в стране уже происходят позитивные сдвиги. Прогрессивные инициативы в области гендерного равенства, защиты прав женщин и людей, живущих с ВИЧ, демонстрируют стремление государства к улучшению качества жизни своих граждан. Эти перемены дают мне уверенность, что реформа затронет и законодательные акты, которые до сих пор ограничивают людей в их правах и свободе выбора профессии.

Я верю в свое государство и его рациональный подход. Вижу, что идет диалог, и он приносит плоды. Мы движемся в сторону перемен, и я убеждена, что они будут положительными для всех.

С.М.: Последний вопрос. Оглядываясь на твой путь от общественной защитницы до экспертки сообщества, которая подает в парламент проект законодательных изменений, расскажи, как ты к такому пришла? Кто/что за этим стоит?

Е.К.: За всеми нашими усилиями всегда стоят люди — люди, которые нуждаются в помощи и поддержке. Я сама женщина, живущая с ВИЧ, и, хотя напрямую не сталкивалась с криминализацией, в моей жизни было немало примеров стигмы и дискриминации. Один из тех, кого я защищала в суде, теперь стал сотрудником нашей организации. И такие истории дают мне силы и вдохновение двигаться дальше.

В глубине души я мечтаю об идеальном мире. Никто не может запретить мне хотя бы пытаться сделать его таким. Моя главная мотивация всегда была в том, чтобы люди, живущие с ВИЧ, больше не сталкивались с дискриминацией и стигмой, чтобы их права уважались и не нарушались только из-за их диагноза.

Я убеждена, что государство должно работать в интересах тех, кто в нем живет. И сегодня у нас действительно есть хорошие перспективы. Мы видим наличие политической воли и гражданского общества, которое активно участвует в продвижении изменений и имеет реальный вес. Это благоприятное время для перемен.

Государство проявляет желание услышать нас и понять наши проблемы. Более того, мы не просто говорим о проблемах, мы помогаем находить решения, и этот процесс становится для меня дополнительной мотивацией. Когда нас слушают и действительно слышат — это вдохновляет. Это значит, что наши усилия имеют значение и ведут к изменениям.

Приказ Министра здравоохранения Республики Узбекистан

Об утверждении Перечня видов профессиональной деятельности, запрещенных для лиц, зараженных вирусом иммунодефицита человека

[Зарегистрирован Министерством юстиции Республики Узбекистан 07 мая 2014 года. Регистрационный № 2581]

Приказ Министра здравоохранения Республики Узбекистан

Об утверждении Перечня видов профессиональной деятельности, запрещенных для лиц, зараженных вирусом иммунодефицита человека

[Зарегистрирован Министерством юстиции Республики Узбекистан 19 февраля 2024 года. Регистрационный № 3497]

Виды профессиональной деятельности, запрещенные лицам, инфицированным вирусом иммунодефицита человека

СПИСОК

1. Профессии, связанные с заготовкой и переработкой крови и ее компонентов.

2. Профессии, связанные с получением крови и ее компонентов, спермы и грудного молока.

3. Профессии, связанные с переливанием крови.

4. Профессии, связанные со следующими медицинскими процедурами: инъекции; диализ; венесекция; катетеризация.

5. Профессии, связанные с косметическими и пластическими операциями.

6. Профессии, связанные со стоматологическими процедурами.

7. Профессии, связанные с родами.

8. Профессии, связанные с абортами и другими гинекологическими операциями.

9. Профессии, связанные с прической и бритьем, пирсингом, маникюром, педикюром и татуировкой.

Виды профессиональной деятельности, запрещенные лицам, инфицированным вирусом иммунодефицита человека

СПИСОК

1. Профессии, связанные с заготовкой, переработкой и переливанием крови человека и (или) ее компонентов.

2. Профессии, связанные со всеми видами хирургии.

3. Профессии, связанные с родами.

4. Профессии, связанные со следующими медицинскими процедурами: диализ; венесекция; катетеризация.

 

 

 

US: Lawmakers host community interim study on HIV criminalisation in Oklahoma

Oklahoma lawmakers, policy groups study ways to decriminalize HIV

Sen. Julia Kirt (D-Oklahoma City) and Sen. Carri Hicks (D-Oklahoma City) invited policy and legal groups to a community interim study Wednesday, highlighting a need to decriminalize HIV through a public health approach.

In Oklahoma, there were 387 newly identified cases of HIV in 2021, and 21.7% of these were between the ages of 13 and 34 – a population that accounts for 58% of new infections nationally. Statewide, 6,940 people are living with HIV or AIDS.

Sean McCormick, a staff attorney with the Center for HIV Law and Policy, highlighted Oklahoma statutes that could apply to HIV:

  • HIV-specific exposure offense: It is a felony for a person who is aware of their positive HIV status to engage in conduct that is “reasonably likely” to result in the transfer of the person’s bodily fluids onto another person with “intent to infect another” without their consent or knowledge of the person’s status. McCormick said Oklahoma is one of 32 states with this type of offense, which is punishable by up to five years in prison.
  • HIV-specific sex work law: It is a felony for any person to engage in “prostitution” if they’re aware of their positive HIV status. McCormick said Oklahoma is one of 10 states with an offense targeting people living with HIV and engaging in sex work. It is punishable by up to five years in prison.
  • Spread of contagious diseases: Every person who “willfully exposes” themselves or others in “any public place or thoroughfare” can be charged with a misdemeanor.

McCormick said the exposure offense doesn’t address transmission, meaning people living with HIV could be incarcerated and sentenced despite not transmitting the virus. He said disclosure can also be difficult to prove.

“A man in Oklahoma was charged with knowingly exposing his girlfriend to HIV. She alleged that she did not know about … the man’s status during their relationship,” McCormick said “It was not until six months later that eyewitness testimony proved that, in fact, the woman was aware of the person’s status before initiating their sexual relationship.”

The sex work statute criminalizes behaviors posing no risk of transmission because of its definition of prostitution, McCormick said. It includes oral sex – which poses a low risk of HIV transmission – or making an appointment to engage in sex. “That is, people could be prosecuted under this law for merely sending messages online,” McCormick said.

Oklahoma has seen 141 HIV-related charges, with 130 separate arrests, according to data from the Oklahoma State Bureau of Investigation compiled by the Williams Institute, a UCLA Law think tank.

Charges Arrests/Prosecutions People Convictions
HIV Exposure 124 115 87 34
Prostitution 17 14 13 0
Both 1 2
Total 141 130 102 34

 

Nathan Cisneros, the institute’s HIV criminalization project director, said although Oklahoma’s exposure law was last updated in the late 90s, there is continued enforcement of such statutes even today. And that enforcement is happening across the state, with concentrations in urban counties.

Approximately four out of five Oklahomans who have received an HIV-related allegation have never had contact with the criminal legal system. In Oklahoma, men are more likely to live with HIV and be arrested or prosecuted under HIV-related statutes.

Cisneros also said marginalized groups are disproportionately affected by criminalization laws, with Black men experiencing the heaviest impacts.

Vivian Topping, the director of advocacy and civic engagement for the Equality Federation, said HIV criminalization in Oklahoma perpetuates stigma, which can disincentivize testing.

For example, Oklahoma is one of seven states with the highest rural instance rate of HIV. Jeremy Simmons is the director of training and volunteer services at HOPE Tulsa. He said, as someone from a small town, he knows stigma and a lack of access to services can impact rural Oklahomans’ willingness to get tested.

“Everybody knows everybody,” Simmons said. “So there’s the fear, even if there is a county health department doing services – people just don’t access care regularly.”

One way local groups hope to combat stigma is through education.

The only state-mandated subject for sex education is AIDS prevention instruction. That statue was last updated in 1987. But the rest is left up to school districts, who can decide whether to teach sex ed. If they choose to, district superintendents must approve the curriculum, which also has to include information on consent and abstinence, and parents can review the curriculum and choose to opt their kids out.

Freedom Oklahoma Executive Director Nicole McAfee said access to updated education is important for students and lawmakers.

“We have a responsibility as we do this work, to engage in not only the repeal work of modernizing these criminal statutes and work to try to repair the harm to people who’ve been criminalized, but also to engage on destigmatization, public education and support for folks who do the valuable testing and prevention work throughout the state,” McAfee said.

Sen. Hicks told StateImpact and KOSU that Sen. Kirt will continue to work in decriminalizing HIV statutes in Oklahoma through legislation like SB 1418, which she introduced during the 2024 session. The bill wasn’t heard.

Hicks also said she hopes lawmakers will work to address gaps in state sex education.

“Taking today to carve out some space to really do a deep dive in understanding how we got here, I think, is a first step. It’s a baseline,” Hicks said. “And so I feel like we can only build on it from here.”

US: Advocates seek to modernise HIV laws and HIV prevention education

Experts call for modernized HIV education and decriminalization in Oklahoma

Experts said they hope to finally get legislation across the finish line to improve how students are taught about HIV and to decriminalize exposure.

Oklahoma’s current guidelines for HIV education were passed in 1987 and have not been updated since, but previous efforts to modernize them have fallen short amid misinformation and difficulties dispelling outdated stigmas surrounding the virus.

“A lot has happened since 1987 in the field of HIV that our education mandate just doesn’t include,” said Sara Raines, a sexual health educator with the Oklahoma City-County Health Department. “So not only was it written in a way that’s outdated, but it just leaves a lot out. … I think, especially when you look at Oklahoma’s current HIV epidemic, public school education is a great way that we can start making progress in other areas.”

Raines said Oklahoma is one of seven states the federal government has identified as having disproportionately high HIV diagnoses in rural areas. She also said most new HIV diagnoses in Oklahoma in 2022 were for people under the age of 34, which is on par with national trends.

“We tend to think of HIV being something that happens in other places, but it’s here as well,” she said. “Something that is unique about Oklahoma’s epidemic is that we have a pretty disproportionate rural burden of HIV.”

Oklahoma is also one of 34 states that have laws criminalizing HIV exposure, according to the Centers for Disease Control and Prevention.

Nicole McAfee, executive director of Freedom Oklahoma, said these laws are “not rooted in science.” Freedom Oklahoma is a group advocating for LGBTQ+ Oklahomans.

With modern advancements in medicine, people living with HIV who are receiving treatment can have “an undetectable viral load” which means they cannot transmit HIV sexually. Oklahoma’s state statute does not reflect these advancements.

McAfee, who uses they/them pronouns, said efforts to decriminalize the virus usually come with two parts: repealing criminalization in statute and offering a pathway for those who have been incarcerated through the law, potentially through resentencing.

“I think as we think about how we address the harms of criminalization,” they said. “It’s been really important for us, rooted in work we’re doing with the community, that in addition to repealing and thinking about how the state goes forward, we also think about steps to begin to repair harm done to communities who’ve been disproportionately targeted by criminalization.”

State law requires prevention education on HIV and AIDS, but the language of the statute is outdated, Raines said.

The state Legislature has seen few efforts to update the curriculum standards, but most have been unsuccessful. In 2019, the Legislature sent a bill to the governor’s desk that would have modernized HIV education but Gov. Kevin Stitt vetoed it.

Since then, McAfee said, the state has seen efforts to lower standards for sexual education in general, or to remove it completely. When it comes to HIV education, McAfee said some lawmakers and law enforcement have demonstrated hesitation for change because of misinformation.

“I hope that as we continue to create spaces like this and folks continue to see the harm that we will see more legislators join in introducing bills specifically to address HIV modernization,” they said.

Freedom Oklahoma will be hosting an informational session at the Oklahoma Capitol Wednesday. McAfee said it’s intended to “share information and continue trying to educate folks, both in the Legislature and in the general public, about why HIV modernization is a priority.”

Sens. Julia Kirt, D-Oklahoma City, and Carri Hicks, D-Oklahoma City, are set to attend the session.

US: First hearing imminent on two bills aiming to overhaul HIV criminalisation laws in line with modern science

Sweeping language introduced to modernize Ohio’s HIV laws proposed by an unlikely lawmaker
Decades of efforts to update six unscientific Ohio laws are being (sort of) championed by one conservative Republican lawmaker.

Earlier this year, Ohio Rep. Sara Carruthers (R-Hamilton) surprised many LGBTQ+ advocates when she introduced two bills to protect the rights of people living with HIV.

There are no co-sponsors on either bill, just Carruthers: a conservative Ohio Republican with only seven weeks left in office who is also a primary sponsor of one of the most anti-LGBTQ+ bills currently being considered by the Ohio legislature.

Still, Carruthers’ office sent out a press release on May 10 that LGBTQ+ advocates had been waiting many years to read:

“State Rep. Sara Carruthers will hold a press conference to discuss the recent introduction of House Bill 498. The legislation will remove the criminal offense related to donating blood when the donor has HIV.”

Just a few weeks earlier and after she lost her March primary, Carruthers introduced both HB 498 and HB 513. These two bills aim to overhaul the Ohio Revised Code to bring laws affecting living with HIV more in line with modern science and research.

Then, the day before the press conference was to be held, Carruthers canceled the event with no explanation. She subsequently did not respond to multiple requests – phone calls, emails and website submission forms – to comment on the legislation.

But now, six months later, a first hearing on the two bills appears imminent, and Carruthers is speaking out – a little – on the legislation that so many Ohioans have fought for years to see proposed.

Enforcement without science

Currently Ohio has six laws on the books that either criminalize certain acts for people living with HIV – including sexual acts with zero possibility of HIV transmission – or substantially increase sentences for this population compared to people who do not have the virus.

In February, Equality Ohio and Ohio Health Modernization Movement (OHMM), a coalition of advocacy groups and community leaders, released results of a three-year effort to count prosecutions in Ohio’s 88 counties. Compiling information from court dockets and public records requests to court clerks and prosecutors, the groups tallied 214 cases prosecuted over a six-year period, from 2014 to 2020.

Notable recent cases have included Caymir Weaver, a 23-year-old Mahoning County resident who was sentenced in 2023 to a year in prison for exposing someone to HIV even though he couldn’t transmit the virus.

With Ohioans actively being prosecuted under the six laws, advocates say the sense of urgency to reform the statutes is clear.

“It’s finally time to have the laws match the science,” said Bryan Jones, steering committee member of OHMM.

But the path forward to this much-needed reform?

“That’s definitely less clear,” said Jones.

Updating Ohio’s laws

Ohio’s laws that criminalize living with HIV were first passed in 1989. That year, AIDS-related complications were the second leading cause of death among men between 25 and 44 years.

The original laws did not specifically reference HIV status, instead requiring prosecutors to prove that having sex while living with “the virus that causes acquired immunodeficiency syndrome” was akin to carrying a deadly weapon.

Several high-profile examples of HIV transmission dominated the country’s attention in the 1990s, notably the New York case of Nushawn Williams, who had sex with over 100 women.

Following the media panic caused by cases like that of Williams, many states updated their HIV laws. In 2000, Ohio’s laws were changed to more specifically add HIV status into the language and criminalize exposure, not transmission.

Carruthers’ two bills would modernize the law and reduce prosecutions:

  • HB 498 (“To remove criminal offense related to donating blood with AIDS virus”): This bill would repeal the following language in the Ohio Revised Code that currently charges individuals living with HIV with a fourth-degree felony if they sell or donate their blood or blood plasma knowing that it is being accepted for possible transfusion to another individual.
  • HB 513 (“To revise criminal and disciplinary provisions relating to HIV, AIDS”): This expansive bill would reform or repeal several state laws currently criminalizing living with HIV, including:
    • Repealing the law that imposes a felony charge on those who engage in sexual conduct before disclosing their HIV status.
    • Repealing the mandatory testing requirements for people accused of committing felonious assault and causing someone to come into contact with bodily fluids.
    • Eliminating several felony enhancements for people living with HIV, including for people engaging in sex work after an HIV diagnosis.
    • Providing an expungement process for those who had previously been convicted of HIV-specific felonious assault and a process by which individuals can be removed from the sex offender registry due to an HIV-specific felonious assault conviction.
    • Removing stigmatizing and inaccurate language.
    • Providing protections against non-consensual HIV testing and HIV information disclosure.

“After over 30 years of HIV research and significant biomedical advancements to treat and prevent HIV transmission, many state laws are now outdated and do not reflect our current understanding of HIV,” Carruthers said in a statement on November 8.

Carruthers said that the current laws increase stigma, exacerbate disparities and may discourage HIV testing: the very opposite of how to approach a public health issue.

“It is crucial for Ohioans to recognize that HIV is not a crime; it is a health condition that requires that supportive network of healthcare professionals across the state dedicated to ending the HIV epidemic,” Carruthers said.

An unlikely sponsor 

Carruthers lost a March primary 53.1% to 46.9% to Pastor Diane Mullins, a pastor at Calvary Church who openly espouses anti-LGBTQ+ views and conspiracy theories in her sermons and who went on to win the Ohio House seat in the general election in November.

Carruthers was one of 22 Republicans who joined all House Democrats in voting to seat Jason Stephens as House Speaker, a move which caused her to be condemned by the Ohio Republican party and made her the subject of funding efforts that successfully defeated her in favor of a more conservative Republican candidate.

Which is not to say that Carruthers isn’t a staunch conservative, including on LGBTQ+ issues.

Carruthers is the primary co-sponsor of HB 8, the Parents Bill of Rights, a bill that would force all teachers and school staff – including school social workers, counselors and psychologists – to out LGBTQ+ students to their parents.

The bill also requires parental notification for any LGBTQ+ content in the curriculum and bans LGBTQ+ content in grades K through 3, which could include same-sex parents or gay penguinsin children’s books.

Despite the provisions of the bill that would forcibly out LGBTQ+ students, Carruthers declared during a House session in June 2023 that the bill was solely about protecting the rights of parents.

“The Parents’ Bill of Rights is not anti-LGBTQ, nor does it have anything to do with the LGBTQ+ community,” she said, contradicting the specific language of the bill regarding LGBTQ+ youth. HB 8 passed the House in 2023 and now sits in the Education Committee of the Senate.

She has spoken out against the sports participation of trans females and voted for HB 68, the ban on trans female athletes and gender-affirming care for Ohio minors.

Thus on paper, her sponsorship of these HIV decriminalization bills may look surprising, but advocates of the bills say she had personal motivation to get involved.

“She was immediately on board because she had her own personal experiences having lost friends because of HIV. She took this up and we’re grateful that she did,” said Maria Bruno, then public policy director of Equality Ohio, in March.

Carruthers’ sudden cancellation of the press conference left advocates scrambling to put together an event with medical experts and community leaders to speak on behalf of the bills, minus the presence of the state representative actually sponsoring the legislation.

“She wanted to have the press conference after a first hearing so that it could be more finite and comprehensive,” Carruthers’ office told The Buckeye Flame.

The path forward

Carruthers’ office has said that HB 498 and 513 will have a first hearing in the Criminal Justice committee during this upcoming lame duck session: the period of time after the November election when legislators execute a mad dash to pass legislation. On January 1, bills that have not yet been passed have to start the legislative process from scratch, minus legislators who lost their elections, which includes Carruthers.

“She is actively looking and hopeful to find a representative who will continue with this legislative journey in the upcoming GA,” said a representative from Carruthers’ office.

Decriminalization advocates say they are committed to HIV law modernization, no matter how long it takes.

“We all know this might take a few years, but we are willing to stick together and do this work,” said Kim Welter of OHMM.

Still, there is hope that HB 498 and 513 will resonate with legislators.

“What we have seen is an appetite for criminal justice reform,” said Bruno. “We have faith that [legislators] will see this for what it is, which is ultimately criminal justice reform.”

In order to be successful, advocates say education for Ohio legislators will be critical.

“Basically we need to do the education and to help our legislators get out of the 80s and into the 2020s to learn about things like [undetectable = untransmittable], PrEP and other things they might not know,” said Welter.

Although they are in it for the long haul, advocates’ appetite for change is not new. Bryan Jones has been working on introducing modernization legislation since 2009. He is pleased with this burst of progress with HB 498 and 513, but noted the finish line is off in the distance.

“This is as close as we have ever gotten to modernizing Ohio’s laws, but we clearly have so much further to go,” said Jones.


  • Contact the members of the Criminal Justice Committee here to weigh in on HB 498 and 513.
  • Read the OHMM (“Enforcement of HIV Criminalization in Ohio: Analysis of Court Cases from 2014 to 2020”) report here.
  • Read the Williams report (“Enforcement of HIV Criminalization in Ohio HIV-related criminal incidents from 2000 to 2022”) here.
  • Catch up on all of Ohio’s current LGBTQ-related legislation by checking out our Legislative Guide here.

Mexico: Congresswoman presents HIV decriminalisation bill in Tlaxcala Congress

A bill to repeal the crime of the danger of contagion was presented before the Plenary of the Congress.

Translated via Deepl. For the original article in Spanish, scroll down.

Congresswoman Aurora Villeda Temoltzin presented before the Plenary of the State Congress, a bill that seeks to decriminalise patients with Human Immunodeficiency Virus (HIV) and other diseases, in line with the recommendations of the State Human Rights Commission of Tlaxcala. In this sense, the legislator stressed that people living with HIV are entitled to the same human rights enshrined in the Political Constitution of the United Mexican States.

In her explanatory statement, the deputy of the Redes Sociales Progresistas party argued that, although the current provision that typifies the crime of danger of contagion in the Criminal Code of the State of Tlaxcala seeks to protect public health, its application may result in violations of the fundamental rights of a group that already faces discrimination because of their health status. She also pointed out that the population in treatment for HIV represents only 0.8% at the national level, which makes the revision of these norms even more urgent.

Following working groups held with the Office of Attention to Sexual Diversity of the Ministry of Culture of Tlaxcala, activists from the LGBTTTI Collective and various NGOs involved, Villeda Temoltzin proposed the repeal of Chapter I of Title Eleven of Book Two, as well as article 302 and section V of article 434 of the Penal Code of the Free and Sovereign State of Tlaxcala.

After its presentation in the Plenary, the bill was passed to the Commission of Constitutional Issues, Governance, Justice and Political Affairs of the LXV Legislature for its study, analysis and corresponding ruling.


Presentan ante el Pleno del Congreso, proyecto para derogar el delito del peligro de contagio

Ante el Pleno del Congreso del Estado, la diputada Aurora Villeda Temoltzin presentó un proyecto de decreto que busca descriminalizar a los pacientes con Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) y otras enfermedades, alineándose con las recomendaciones de la Comisión Estatal de Derechos Humanos de Tlaxcala. En este sentido, la legisladora subrayó que las personas que viven con VIH son titulares de los mismos derechos humanos consagrados en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

En su exposición de motivos, la diputada del partido Redes Sociales Progresistas argumentó que, aunque la disposición vigente que tipifica el delito de peligro de contagio en el Código Penal del Estado de Tlaxcala busca proteger la salud pública, su aplicación puede resultar en violaciones a los derechos fundamentales de un grupo que ya enfrenta discriminación por su estado de salud. Señaló además que la población en tratamiento por VIH representa apenas un 0.8% a nivel nacional, lo que hace aún más urgente la revisión de estas normas.

Derivado de mesas de trabajo celebradas con la Oficina de Atención a la Diversidad Sexual de la Secretaría de Cultura de Tlaxcala, activistas del Colectivo LGBTTTI y diversas ONG involucradas, Villeda Temoltzin propuso la derogación de la denominación del Capítulo I del Título Décimo Primero del Libro Segundo, así como el artículo 302 y la fracción V del artículo 434 del Código Penal del Estado Libre y Soberano de Tlaxcala.

Tras su presentación en el Pleno, el proyecto de decreto fue turnado a la Comisión de Puntos Constitucionales, Gobernación, Justicia y Asuntos Políticos de la LXV Legislatura para su estudio, análisis y dictaminación correspondiente.

Ukraine: Bill to remove HIV specific article from criminal code to be considered by parliament

A specific article on transmission of HIV or of an other incurable infectious disease will be removed from the Criminal Code

Translated with Deepl. Scroll down for original article in Russian

The Verkhovna Rada will consider a draft law by Oleksandra Ustinova, which proposes to remove a separate article from the Criminal Code for HIV infection, which, according to the authors, threatens the criminal liability of HIV-positive people, as well as people suffering from venereal diseases.

A separate article 130, which criminalises the transmission of HIV or of another incurable infectious disease, is proposed to be removed from the Criminal Code. The corresponding draft law 9398, which was registered by MPs Oleksandra Ustinova, Mykhaylo Radutskyy and others, was recommended for first reading by the VR Committee on Law Enforcement on 7 October.
According to the authors, ‘the Criminal Code of Ukraine, preserving the Soviet tradition of criminalising only sexually transmitted diseases, actually provides for liability for HIV/AIDS (Article 130 of the Criminal Code) and venereal diseases (Article 133 of the Criminal Code)’.

‘Such a situation leads, on the one hand, to the existence of gaps in the criminal-legal health care of a person from guilty actions resulting in the infection of an infectious disease, on the other hand, to the stigmatisation of persons on the basis of their health condition.
This stigmatisation consists in the fact that under the threat of criminal liability are, first of all, HIV-positive people, as well as people suffering from venereal diseases, who are considered as potential criminals’ – the people’s deputies point out.
The proposed changes, according to the authors, will allow HIV-positive people, people with AIDS or venereal diseases to focus their efforts on treatment and the quality of their own lives, rather than fighting fears of being punished.

The bill also seeks to eliminate discrimination based on health status. In addition, the draft law is designed to fulfil Ukraine’s international commitments to bring its national legislation in line with the EU standards.
The MPs also point out that ‘Ukraine is currently facing the challenge of a new wave of HIV epidemic’ and ‘one of the effective mechanisms to reduce the spread of HIV is decriminalisation of contacts and transmission of the disease’.
‘According to estimates by international organisations there were more than 240,000 HIV-infected people in Ukraine at the time of the full-scale invasion, each of whom is already potentially the subject of an offence under Part 1 Article 130 of the Criminal Code of Ukraine. Given the manifestation of HIV in the temporarily occupied territories, the state and society as a whole should already create conditions to prevent HIV epidemics after their de-occupation. People’s fear of potential criminal liability will lead to reluctance to undergo screening, which will negatively affect the epidemic situation. In addition, the existence of liability for knowingly putting another person at risk of HIV infection makes it possible to interfere in a person’s private life, restrict their right to reproduction and normal coexistence with the world around them.

International and national experience shows that criminalisation of contacts of people with HIV status does not achieve its goal, but only burdens the already difficult life of an HIV-positive person, automatically putting his or her existence on the edge of the law,’ the authors of the bill believe.


Из Уголовного кодекса уберут отдельную статью за заражение ВИЧ или вирусом другой неизлечимой инфекционной болезни

Верховная Рада рассмотрит законопроект Александры Устиновой, которым предлагается исключить из Уголовного кодекса отдельную статью за заражение ВИЧ, которая, по словам авторов, ставит под угрозу уголовной ответственности ВИЧ-положительных людей, а также людей, страдающих венерическими заболеваниями.

Из Уголовного кодекса предлагается исключить отдельную статью 130, которая предусматривает уголовную ответственность за заражение вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ) или другой неизлечимой инфекционной болезни. Соответствующий законопроект 9398, который зарегистрировали народные депутаты Александра Устинова, Михаил Радуцкий и другие, 7 октября рекомендовал принять в первом чтении Комитет ВР по вопросам правоохранительной деятельности.
Как отмечают авторы, «Уголовный кодекс Украины, сохраняя советские традиции криминализации заражения только болезнями, передающимися половым путем, фактически предусматривает ответственность за заражение ВИЧ/СПИДом (статья 130 УК) и венерическими заболеваниями (статья 133 УК)».

«Такая ситуация приводит, с одной стороны, к существованию пробелы в уголовно-правовом здравоохранении человека от виновных действий, повлекших заражение инфекционной болезнью, с другой – к стигматизации лиц по состоянию здоровья.
Указанная стигматизация состоит в том, что под угрозой уголовной ответственности находятся, в первую очередь, ВИЧ-положительные люди, а также люди, страдающие венерическими заболеваниями, которые рассматриваются как потенциальные преступники» – указывают народные депутаты.
Предложенные изменения, по мнению авторов, позволят ВИЧ-позитивным людям, людям, страдающим СПИДом, или страдающим венерическими болезнями, сосредоточить свои усилия именно на лечении и качестве собственной жизни, а не борьбе со страхами быть наказанными.

Также законопроект направлен на устранение дискриминации по состоянию здоровья. Кроме того, законопроект призван выполнить взятые Украиной международные обязательства в части приведения национального законодательства в соответствие со стандартами ЕС.
Народные депутаты также указывают, что «в настоящее время Украина стоит перед вызовом новой волны эпидемии ВИЧ», и «одним из действенных механизмов уменьшения распространения ВИЧ является декриминализация контактов и передачи заболевания».
«По оценочным данным международных организаций в Украине на момент полномасштабного вторжения находилось более 240 000 ВИЧ-инфицированных, каждый из которых уже потенциально является субъектом преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 130 УК Украины. Учитывая манифестацию ВИЧ на временно оккупированных территориях, государство и общество в целом уже должны создать условия для недопущения эпидемии ВИЧ после их деоккупации. Страх людей перед потенциальной уголовной ответственностью приведет к нежеланию проходить обследование, что негативно повлияет на эпидемическую ситуацию. Кроме того, наличие ответственности за сознательное поставление другого лица в опасность заражения ВИЧ делает возможным вмешательство в частную жизнь человека, ограничение его права на репродукцию и нормальное сосуществование с окружающим миром.

Международный и национальный опыт свидетельствуют, что криминализация контактов людей с ВИЧ-статусом не достигает своей цели, а лишь тяготит и так не легкую жизнь ВИЧ-положительного человека, автоматически ставя его существование на грани закона», – считают авторы законопроекта.

India: Mizoram Legislative Forum on HIV/AIDS discusses possibility of mandatory HIV testing for all citizens

Mizoram legislators bat for mandatory HIV testing amid rising cases

A meeting of the Mizoram Legislative Forum on HIV/AIDS was held on Tuesday, chaired by Health Minister Lalrinpuii at the SAD Conference Hall, MINECO. The session focused on the state’s rising HIV cases and discussed the possibility of introducing a mandatory HIV testing policy for all citizens.

In her address, Lalrinpuii emphasized the importance of addressing the issue head-on, noting that HIV/AIDS, once perceived as a disease affecting certain groups, now impacts a broader section of the population. She urged legislators and MLAs to actively raise awareness in their constituencies and stressed the need for proactive measures to curb the spread of the virus.

The forum reviewed Mizoram’s HIV situation, referencing the 2023 HIV Estimation Report, which revealed the state’s adult HIV prevalence rate at 2.73%—much higher than the national average of 0.2%. Since the first detection of HIV cases in 1990, Mizoram has recorded 31,461 HIV-positive cases, including 2,541 children.

It was noted that 63.93% of HIV transmissions in the state are due to unprotected sexual intercourse, while 30.80% result from sharing needles and syringes. Currently, 16,661 people in Mizoram are receiving Antiretroviral Therapy (ART), with 5,277 deaths recorded due to HIV/AIDS complications.

The state has 39 Integrated Counselling and Testing Centres (ICTCs) and 14 ART centers providing treatment to HIV-positive individuals. However, challenges remain as many HIV-positive patients, despite being eligible for ART, stop taking their medication or lose contact with healthcare providers. To address this, the forum proposed linking patients’ treatment records to their Aadhar cards.

The meeting also discussed expanding HIV testing and treatment services. In consultation with the National AIDS Control Organisation (NACO), the forum suggested making HIV testing more accessible and floated the idea of implementing a mandatory testing policy to combat the virus’s spread.

The forum concluded that urgent action is needed to control Mizoram’s HIV epidemic and ensure better health outcomes for those affected.

Senegal: HIV advocates push to update country’s HIV law to reflect scientific advances

HIV/AIDS campaigners call for revision of HIV law

Translated via Deepl.com. Scroll down for article in French. 

More than 10 years after the law on HIV was passed, those involved in the fight against the disease are calling for it to be revised. They believe that the law is obsolete and needs to be updated to take account of new issues. According to Massogui Thiandoum, Executive Director of the National Alliance of Communities for Health (ANCS), the law on HIV needs updating. ‘It is over 10 years old. There have been many advances in the fight against HIV, as well as scientific developments that show that certain aspects of the law need to be updated, or that new issues have emerged that need to be taken into account’, he explains.

A request has been made to this effect. Mr Thiandoum said: ‘We have already contacted the National Assembly to organise a training session to present the limitations of the law and the new scientific advances that it has not taken into account. We will be proposing amendments to MPs to update the law on HIV in Senegal.

He also advocates the decentralisation of HIV care services, saying: ‘We have trained community players, with the support of the health districts, so that they can help the health system to distribute antiretrovirals (ARVs) at community level. In some very remote areas, or depending on the context and particular situations, certain categories of people do not go to health facilities. The mediators we have trained, under the supervision of the health districts, have the responsibility and the opportunity to bring the treatment to these people and provide them with the medicines under the supervision of qualified health professionals’.


Les acteurs de la lutte contre le VIH/Sida demandent une révision de la loi sur le VIH

Plus de 10 ans après le vote de la loi sur le VIH, les acteurs de la lutte contre cette maladie réclament sa révision. Ils estiment que le texte est obsolète et nécessiterait une mise à jour pour prendre en compte les nouvelles problématiques. Selon Massogui Thiandoum, directeur exécutif de l’Alliance nationale des communautés pour la santé (ANCS), la loi sur le VIH nécessite d’être actualisée. “Elle date de plus de 10 ans. Il y a eu beaucoup d’avancées dans la lutte contre le VIH, ainsi que des évolutions scientifiques qui montrent que certains aspects de la loi doivent être mis à jour, ou que de nouvelles problématiques ont émergé et nécessitent d’être prises en compte”, explique-t-il.

Une demande a été formulée en ce sens. M. Thiandoum a déclaré : “Nous avons déjà pris contact avec l’Assemblée nationale pour organiser une session de formation afin de présenter les limites de la loi et les nouvelles avancées scientifiques qu’elle n’a pas prises en compte. Nous proposerons aux députés des modifications pour mettre à jour la loi sur le VIH au Sénégal.

Il plaide également pour la décentralisation des services de prise en charge du VIH, en déclarant : “Nous avons formé des acteurs communautaires, avec l’encadrement des districts sanitaires, pour qu’ils puissent aider le système de santé dans la distribution des antirétroviraux (ARV) au niveau communautaire. Dans certaines zones très éloignées ou en fonction des contextes et des situations particulières, certaines catégories de personnes ne se rendent pas dans les structures de santé. Les médiateurs que nous avons formés, sous l’encadrement des districts sanitaires, ont la responsabilité et la possibilité d’amener le traitement à ces personnes et de leur fournir les médicaments sous la supervision de professionnels de santé qualifiés”.